Tatuador/Tattoist: Igor Pereira
Cliente/Client: Adrieli Akemi
Local/Spot: Nuca/Nape
Tempo/Time: 1:30 Hr
Cor/Color: Preto/Black

Tatuador/Tattoist: Igor Pereira

Cliente/Client: Adrieli Akemi

Local/Spot: Nuca/Nape

Tempo/Time: 1:30 Hr

Cor/Color: Preto/Black

Being Tattooed by Danylo Stefan

Tatuador/Tattoist: Danylo Stefan http://www.facebook.com/danylo.stefan

Cliente/Client: Igor Pereira

Local/Spot: Braço Esquerdo/Left Arm

Tempo/Time: 3 Anos/Years

Cor/Color: Preto e Branco/Black and White


Nos dias 17 e 18 de Janeiro, voltei a Curitiba para finalizar a tatuagem no meu braço esquerdo que iniciei no ano de 2010. Lembro de ter encontrado os trabalhos do tatuador Danylo Stefan na internet, fiquei impressionado com a qualidade dos retratos produzidos por ele, para ser sincero, eu nunca tinha visto algo tão bom até aquele dia. Não pensei duas vezes e liguei para o estúdio para marcar um horário para mim e para meu amigo e após dois meses de espera, percorremos 500km da nossa cidade natal, Içara-SC, até o estúdio Ink Sapiens em Curitiba-PR.

On 17 e 18 of last January, I came back to Curitiba - Brazil to finish my left arm tattoo that I started on 2010. I remember having found Danylo Stefan work on internet and it blowed my mind, to be honest I had never seen quality, color, composition and talent like that before in one tattoo. I did not think twice to make an appointment with Danylo and after two months, me and a friend traveled 500 km to do our first tattoo with him on Ink Sapiens Studio.

image

Danylo reproduziu com fidelidade 6 retratos da minha mãe em meu braço esquerdo, além disso também adicionou rosas brancas no fundo finalizando assim uma manga inteira. Para isso foram necessárias 7 sessões em um espaço de 3 anos, a maior sessão que realizei com ele foi de aproximadamente 7 horas de tatuagem, o que não aconselho fazer, devido a dor. No total, percorri 7 mil Km para fazer isso acontecer.

He reproduced faithfully 6 portraits of my mother in my left arm and also added white roses to the background. I went to his studio 7 times in 3 years to finish completely the work. What means that I traveled 7000 Km to make it happen.

image

Danylo é um excelente profissional e uma ótima pessoa, sempre disposto a ajudar e tirar dúvidas, quando decidi começar a tatuar ele foi uma das pessoas que me apoiou e disse “Vai atrás que você consegue!”, ao contrário de outros que fecharam a porta para mim. Além disso, todo o pessoal que trabalha no estúdio com ele é sensacional, todos são ótimas pessoas, educados e, principalmente, tatuadores de alto nível.

Danylo is a great professional and a great person to, always willing to help and solve questions. Back in the day that I decided to start this endeavour through the tattoo world, He was one of those that said “Go for it man!”, while others closed the door to me. Beside it, all the crew that works with him are great! Good guys with a lot of talent to share with everybody.

Nessa última sessão com Danylo finalizamos o fundo do meu braço, escurecendo mais para que os retratos ganhassem maior destaque. Fiquei muito feliz com o resultado, carregar a imagem da minha querida mãe no corpo é uma sensação indescritível e não há um lugar que eu vá e não seja parado para ser elogiado pela qualidade do trabalho ou para tirar fotos, seja na minha pequena cidade ou em uma convenção como a de Londres.

On this last session, Danylo finished the background of me sleeve and I was very pleasent with the result. Carry my beloved mother on my body is an honour and in every place that I go I am always asked about my left arm tattoo and about who did it.

Se você deseja um retrato realista, reproduzir algo com fidelidade e um tatuador humilde, Danylo Stefan de Curitiba é o cara. E novamente eu vou repetir o que disse no post da tatuagem com Tim Kern, quando se trata de tatuagem não devemos economizar tempo, dinheiro ou distância. Afinal, uma tatuagem irá acompanhar você até o fim dos seus dias.

If you wish a realistic portrait, a faithfully reproduction of something and a great and friendly tattoo artisti, Danylo Stefan from Curitiba-Brazil is your man. An I’ll say it again, In the end, we have to know that money and distance in tattoo world is just a detail.

Tatuador/Tattoist: Igor Pereira
Cliente/Client: Juliano Damázio
Local/Spot: Canela Esquerda/Left Shin
Tempo/Time: 2 hrs.
Cor/Color: Preto e Vermelhor/Black and Red

Tatuador/Tattoist: Igor Pereira

Cliente/Client: Juliano Damázio

Local/Spot: Canela Esquerda/Left Shin

Tempo/Time: 2 hrs.

Cor/Color: Preto e Vermelhor/Black and Red

Primeira Maori - First Maori

Tatuador/Tattoist: Igor Pereira

Cliente/Client: Rodrigo Noveli

Local/Spot: Perna Direita/Right Leg

Tempo/Time: 10 hr

Cor/Color: Preto/Black


Rodrigo Noveli, mais conhecido como Bolinho, veio até mim para finalizar a sua perna direita que já possuia uma maori feita por um tatuador da região. Fiquei muito feliz pois essa seria a primeira oportunidade de produzir uma tatuagem relativamente grande da maneira que eu desejasse. Liberdade é tudo que um tatuador quer. Na primeira sessão fiz a parte da frente da perna e a faixa contornando o tornozelo, o processo levou cerca de 4 horas para ser finalizado.

Rodrigo Noveli, also know as Bolinho, came to me to fill his right leg that already had an Maori tattoed. I was very happy with the first opportunity to do a big job all by myself and without any kind of reference from the client. Freedom is all that we, tattooers, want. In the first 4 hours of tattoo, I did the front side of the leg and the strip bellow.

Após 3 semanas, Rodrigo retornou para finalizar a tatuagem. Como sou um grande fã de Jun Matsui, tentei fazer algo inspirado no seu trabalho, por isso trabalhei com esses “espinhos” que se encontram na parte de trás da perna. Essa parte foi feita toda em free-hand, sem a utilização de estencil.

After 3 weeks, Rodrigo returned to finish his tattoo. I have to say that i’m a big fan from Jun Matsui work, so I tried to do something inspired on his beautiful work. The “thorns” in the back of the leg were made by free-hand.

6 horas de trabalho depois, nós finalizamos a maior tatuagem que produzi nessa curta estrada como tatuador. Apesar de sentir muita dor, o cliente não se moveu ou reclamou, facilitando o processo.

6 hours later, we finished the biggest tattoo that i ever did. And despite the pain, the client didn’t move or complained, making my job easier.

Após terminar a tatuagem eu percebi que não há nada melhor do que ver a satisfação e a felicidade nos olhos de um cliente pela nova arte gravada na pele. É um honra saber que o meu trabalho vai ficar no corpo de alguém até o fim da sua vida, essa é a maior recompensa que posso ter como artista.

After finished the job, i realized that the most important thing about make tattoo is the satisfaction on client’s eyes. It’s an honour for me to know that my art will be on a body forever.

(Source: maori-bolinho)

Tatuador/Tattoist: Igor Pereira

Cliente/Client: Heron Feliciano

Local/Spot: Costela Direita/Right Ribs

Tempo/Time: 4 hr.

Cor/Color: Preto/Black

Tatuador/Tattoist: Igor Pereira

Cliente/Client: Heron Feliciano

Local/Spot: Costela Direita/Right Ribs

Tempo/Time: 4 hr.

Cor/Color: Preto/Black

Âncora - Anchor

Tatuador/Tattoist: Igor Pereira

Cliente/Client: Felipe Kanarek

Local/Spot: Antebraço/Inside Forearm

Tempo/Time: 30 min.

Cor/Color: Preto/Black

Felipe Kanarek escolheu esse desenho dentre outros que ofereci de forma bem rápida e exigiu apenas uma modificação: Tirar as cordas da parte superior, pois, segundo ele, pareciam fitas. Pedido feito é pedido atendido.

Felipe Kanarek chose this drawing quickly between a set of 8 anothers drawings. He asked  only one change: To remove the rope above the design, because he thought it would look like ribbons. So far so good.


 

Essa tatuagem me fez aprender a complexidade dos trabalhos ditos “simples”. Não havia cores, não havia sombras e o desenho tinha em torno de 8 cm, porém a dificuldade foi imensa. Um erro, um traço fora e tudo estaria perdido, ainda mais por se tratar de um local que não fica muito tempo escondido por roupas.

This tattoo teached me the complexity of works called “simple”. There wasn’t any colors or shades and the drawning had only 8cm, but was really hard to make it. One mistake, a wrong trace and everything would be lost.


A assimetria do desenho ajudou no resultado e no fim todos ficaram satisfeitos. Mais um marinheiro satisfeito na cidade.

The asymmetry of the design helped on the results and in the end everyone was satisfied. One more sailor in the town.

Tatuador/Tattoist: Igor Pereira
Cliente/Client: Jorge Zampoli
Local/Spot: Coxa/Thigh
Tempo/Time: 4 hrs.
Cor/Color: Preto/Black

Tatuador/Tattoist: Igor Pereira

Cliente/Client: Jorge Zampoli

Local/Spot: Coxa/Thigh

Tempo/Time: 4 hrs.

Cor/Color: Preto/Black

Caveira com Tentáculos - Skull with Tentacles

Tatuador/Tattoist: Igor Pereira

Cliente/Client: Jorge Zampoli

Local/Spot: Coxa/Thigh

Tempo/Time: 4 hrs.

Cor/Color: Preto/Black

Alguns meses atrás usei essa arte para treinar a utilização de caneta Posca no papel e gostei muito do resultado, achei que daria uma bela tatuagem e seria um desperdício se não a fizesse. Tudo o que eu precisava era de um cliente que aceitasse fazer sem modificação alguma. Ofereci o trabalho nas redes sociais e, para a minha surpresa, um grande número de pessoas mostrou interesse em fazê-la. Jorge Zampoli foi o escolhido e por um preço simbólico ficou com a tatuagem.

A few months ago i used this art to trainning my skills with posca pen on paper and the result was really good, so i thought that it could be a good tattoo. All i needed was a cliente that agreed the job without any kind of modifications. I offered the art on social networks and, for my surprise, a lot of people wanted it in their bodies. Jorge Zampoli was the chosen one and for a symbolic price he got the tattoo.

 No dia marcado descobri que essa seria a primeira tatuagem de Jorge, começar com um trabalho desse tamanho é realmente muita coragem. Para mim, ser o primeiro tatuador de alguém é uma responsabilidade muito grande, pois dependendo do resultado o cliente pode nunca mais voltar e até mesmo não desejar mais ter tatuagens. Para o tatuador, ou no nosso caso aprendiz de tatuador, é realmente difícil lembrar de todas as pessoas que passam por nossas mãos, mas para o tatuado é diferente, ele sempre lembrará do tatuador e, principalmente, do dia em que fez sua primeira tatuagem. Por isso é importante estar 100% todo dia, dar o máximo em todo trabalho, não importando se for uma frase pequena ou um desenho grande como esse. Difícil mas não impossível.

On the marked day I discovered this was the first Jorge’s tattoo, to start with a big art like this was an act of courage. For me, be the first tattoo artist of someone is a great responsability, because depending of the result the client may never return and also never get a tattoo again. So it’s very important to feel alright everyday and try hard every workt i have to do. Big or small, colorful or Black and White, it doesn’t matter, I have to do my best in every single job.

 

Stencil aplicado sem dificuldades, apesar da parte superior ter ficado duplicada, o que exigiu uma reaplicação somente nesse local. O cliente pareceu estar tenso pelo tamanho e também pela dor, por outro lado eu estava confiante e sabia que o resultado, apesar de demorado, seria ótimo.

Stencil applied without difficulty. The client looks afraid about the art’s size and the pain too, but i was trusting in my ability to did the job.

4 horas depois a tatuagem estava pronta. Jorge realmente sofreu muito, mas sem dor não há ganho e o resultado fez tudo valer a pena. Primeira tatuagem de Jorge e primeiro o primeiro trabalho grande que produzi, quanta emoção! Esse é o tipo de trabalho que me faz ter certeza de que essa é a carreira que quero seguir.

4 hours later the job was done. Jorge suffered a lot, but it was worth. First Jorge’s tattoo and first big job that i did. This is the kind of tattoo that makes me have certain that this is what I want for my future. I want to do tattoos!

Sábado Hardcore - Hardcore Saturday
Tatuador/Tattoist: Igor Pereira
Cliente/Client: Mike Cardoso 
Local/Spot: Cabeça/Head
Tempo/Time: 20 min.
Cor/Color: Preto/Black

Sábado Hardcore - Hardcore Saturday

Tatuador/Tattoist: Igor Pereira

Cliente/Client: Mike Cardoso 

Local/Spot: Cabeça/Head

Tempo/Time: 20 min.

Cor/Color: Preto/Black

A Mão Esquerda de Deus / Left Hand of God

Tatuador/Tattoist: Igor Pereira
Cliente/Client: Marcos Keller
Local/Spot: Bíceps
Tempo/Time: 40 min.
Cor/Color: Preto/Black

A Mão Esquerda de Deus / Left Hand of God

Tatuador/Tattoist: Igor Pereira

Cliente/Client: Marcos Keller

Local/Spot: Bíceps

Tempo/Time: 40 min.

Cor/Color: Preto/Black